愛是不保留--天作之盒主題曲(粵語)

這首粵語詩歌是香港一部名為『天作之盒』真人真事的福音影片主題曲。『天作之盒』是描述一位基督徒醫師謝婉雯姐妹,在香港SARS肆虐期間,
不畏懼危險,在第一線盡忠職守,將自己的愛都獻給那些感染SARS的病患,一點沒有保留,最後也因感染SARS過世。謝婉雯姐妹是一位深受師長器重的年輕醫師,結婚沒多久,先生就因血癌而離世。2003年香港SARS肆虐期間,她自動請纓站在第一線,盡責看顧那些第一批受SARS感染的病人,可是在這過程中,她自己也染到病毒,最後成為首位離世的醫護人員。

我們能愛,是因為神愛了我們,真正的愛是從神而來的,因為神就是愛。「誰人受痛苦被懸掛在木頭?至高的愛盡見於刺穿的手」,耶穌基督為我們死在十字架上,成為挽回祭,這是一份毫無保留的愛。而謝醫師用她生命所作的見證,亦正如這首詩歌的歌詞─「惟求奉上生命全歸主所有,要將一切盡獻於我主的手,我已決定今生再沒所求,惟望得主稱讚已足夠!」讓我們來聽聽這首感人的詩歌....



 

常聽說世界愛沒長久,哪裡會有愛無盡頭?
塵俗的愛只在乎曾擁有,一刻燦爛便要走!

而我卻確信愛是恆久,碰到了你已無別求:
無從解釋、不可說明的愛,千秋過後仍長存不朽!

誰人受痛苦被懸掛在木頭?至高的愛盡見於刺穿的手;
看!血在流反映愛沒保留,持續不死的愛到萬世不休!

惟求奉上生命全歸主所有,要將一切盡獻於我主的手;
我已決定今生再沒所求,惟望得主稱讚已足夠!






Unreserved Love 

I've always been told love won't endure.
Nowhere can one find love long and true.
The world just thinks love comes and passes through.
"Don't make promise" is the rule...

But I still believe love can last long.
Your unfailing love has made me strong.
You are the one I can depend upon.
Come what may, you'll love me all along!

Who died on the cross and took away my curse?
Great is your love, I don't think I should deserve.
Your bleeding hands proved your love unreserved.
You're my only joy and treasure on the earth...

Giving everything to you is all I pray.
Use my life to serve you truly every day.
I'll hold your hands and give you all my praise.
Let the whole world know your love and grace!

 








引用:
客旅寄居的世界   blog.xuite.net/xmas2305/blog/13163476

英文版    www.youtube.com/watch




arrow
arrow
    全站熱搜

    cwangela 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()