Here I am Lord
Words and Music by Daniel L Schutte © 1981
Genesis 46:2
"And God spake unto Israel in the visions of the night,
and said, Jacob, Jacob. And he said, Here am I."
I, the Lord of sea and sky,
I have heard my people cry.
All who dwell in dark and sin,
My hand will save.
Chorus
Here I am, Lord. Is it I, Lord?
I have heard you calling in the night.
I will go, Lord, if you lead me.
I will hold your people in my heart.
I, who made the stars of night,
I will make their darkness bright.
Who will bear my light to them?
Whom shall I send?
Chorus
Here I am, Lord. Is it I, Lord?
I have heard you calling in the night.
I will go, Lord, if you lead me.
I will hold your people in my heart.
I, the Lord of snow and rain,
I have borne my people’s pain.
I have wept for love of them.
They turn away.
Chorus
Here I am, Lord. Is it I, Lord?
I have heard you calling in the night.
I will go, Lord, if you lead me.
I will hold your people in my heart.
I will break their hearts of stone,
Give them hearts for love alone.
I will speak my words to them.
Whom shall I send?
Chorus
Here I am, Lord. Is it I, Lord?
I have heard you calling in the night.
I will go, Lord, if you lead me.
I will hold your people in my heart.
I, the Lord of wind and flame,
I will send the poor and lame.
I will set a feast for them.
My hand will save.
Chorus
Here I am, Lord. Is it I, Lord?
I have heard you calling in the night.
I will go, Lord, if you lead me.
I will hold your people in my heart.
Finest bread I will provide,
'Til their hearts be satisfied.
I will give my life to them.
Whom shall I send?
Chorus
Here I am, Lord. Is it I, Lord?
I have heard you calling in the night.
I will go, Lord, if you lead me.
I will hold your people in my heart.
我是主,在海天中,聽見百姓的哀求,我民住在罪惡中,我要拯救:
我造夜空之星辰,照亮黑暗的天空,誰肯帶著我的光,誰肯為我?
差遣我,主!請差遣我!我已聽聞你夜間召我!
我願去,主!你若領我,你的百姓常記我心中。
我是主,在雨雪中,百姓痛苦我承擔。為愛他哭泣,他卻遠離我。
我要破碎石頭心,賜給他們愛的心。我的話要傳給他。誰肯為我?
差遣我,主!請差遣我!我已聽聞你夜間召我!
我願去,主!你若領我,你的百姓常記我心中。
我是主,在風火中,貧窮殘疾我看顧。我為他擺設宴席,我要拯救。
上好飲食我供應,直到他們心滿足,我將生命賜給他,誰肯為我?
差遣我,主!請差遣我!我已聽聞你夜間召我!
我願去,主!你若領我,你的百姓常記我心中。
請差遣我!